https://claudesieber.photodeck.com/-/galleries/books/shop/-/medias/first
_____________
NOW AVAILABLE
FIRST PHOTOS @ THE ONLINE SHOP
_________________________
our newest edition
StreetArt of Brooklyn NY
A collection of street art in Brooklyn, NY captured throughout a decade
https://www.blurb.de/b/10749600-streetart
____________
CL!CK English
The journal is meant to offer some guidance, motivation and inspiration for good emotional images.
With this journal I would like to share my photographic approach with a focus on the essentials in creative dental photography
https://www.blurb.com/b/10673421-cl-ck
_____________________________________
CL!CK Deutsch
Mit diesem Journal möchte ich meine fotografische Arbeitsweise mit Blick auf das Wesentliche in der kreativen Dental-fotografie teilen
Das Journal soll als Anleitung, Motivation und Inspiration für emotionale gute Bilder dienen
https://www.blurb.de/b/10673391-cl-ck
---------------------
______________________________________________________________________________________
PLEASE NOTE
*INSIDE* limited edition !!! Editione italiana
SOLD OUT ! ESAURITA
_____________________________
*INSIDE* is a limited edition
Unfortunately we have received a price increase for the next print of the books. in addition our shipping company has increased the costs considerably.
We have decided to stop reprints for the time being and not to pass on the increased shipping costs to our customers. So the -limited edition- may soon be reality.
---------
Leider haben wir eine Preiserhöhung für den Nachdruck der Bücher erhalten und zudem hat die Versandfirma die Kosten erheblich erhöht.
Wir haben beschlossen bis auf Weiteres keine Nachdrucke mehr zu machen und die erhöhten Versandkosten nicht an die Kunden weiterzugeben. Die -limited edition- mag also bald Wirklichkeit sein.----
---------
Desafortunadamente hemos recibido un aumento de precio para la próxima impresión de los libros. además nuestra compañía de transporte ha aumentado los costos considerablemente. Hemos decidido dejar de reimprimir los libros hasta nuevo aviso y no pasar el aumento de los gastos de envío a nuestros clientes. Así que la edición limitada puede ser pronto una realidad.
-------
Purtroppo abbiamo ricevuto un aumento di prezzo per la ristampa dei libri e, inoltre, lo spedizioniere ha aumentato notevolmente i costi.
Abbiamo deciso di non stampare più i libri fino a nuovo avviso e di non trasferire l'aumento dei costi di spedizione ai nostri clienti. Quindi l'edizione limitata potrebbe presto diventare realtà.
------
К сожалению, мы получили повышение цен на перепечатку книг и, кроме того, транспортная компания значительно увеличила расходы.
Мы решили прекратить перепечатку книг до дальнейших распоряжений и не передавать возросшие транспортные расходы нашим клиентам. Так что - ограниченное издание - скоро может стать реальностью.
---
残念ながら復刻本の値上げがあり、それに加えて運送会社が大幅にコストを上げてきました。
増えた送料をお客様に転嫁しないようにするためにも、またご連絡があるまで復刻を中止することにしました。 だから-限定版-はすぐに現実になるかもしれません。
-----
遗憾的是,我们收到了重印书籍的涨价通知,此外,运输公司也大大增加了成本。
我们决定停止重印这些书籍,直到另行通知,并且不把增加的运费转嫁给我们的客户。 所以,--限量版--可能很快就会成为现实。
luciano rosa
Amr Atia